|




|

|
Fidel Castro: Evo´s Speech
Reflections by Comrade Fidel
There are moments in
history that require a speech, even if it is as brief as the
“Alea jacta est” (“The die is cast”) pronounced by Julius Caesar
when he crossed the Rubicon. It had to be crossed that day,
precisely when the ministers of defence of the sovereign states
of the western
hemisphere were meeting in the city of Santa Cruz, where the
Yankees had been encouraging secessionism and the
disintegratrion of Bolivia.
|
It was Monday the 21st and the news agencies were
devoting their time to divulging and commenting on the NATO
meeting in Lisbon where that war-mongering institution, using
arrogant and uncouth language, proclaimed its right to intevene
in any country of the world wherever their interests were being
felt to be threatened.
They were completely ignoring the fate of billions of people,
and the real causes of poverty and suffering of most of the
planet’s inhabitants.
NATO’s cynicism deserved an answer, and that arrived in the
voice of an Aymara Indian from Bolivia, in the heart of South
America, where a more human civilization had blossomed before
the Conquest, colonialism, capitalist development and
imperialism imposed the rule of brute force, based on the power
of more developed weapons and technologies.
Evo Morales, president of that country, elected by the vast
majority of his people, with indisputable arguments, information
and facts, perhaps even before being aware of the monstrous NATO
document, provided an answer to the policy that the United
States government has historically been carrying out with the
peoples of Latin America and the Caribbean.
The policy of might expressed through wars, crimes, violations
to consitituions and the laws; training the officers of the
armed institutions in conspiracies, coups d’état, political
crimes that were used to overthrow progressive governments and
install regimes of force to which they regularly offered
political, military and media support.
Never was there a more timely speech.
Many times using the expressive manner of his Aymara language,
he stated truths that will go down in history.
I shall attempt to briefly summarize what he said, using his own
phrases and words:
“Thank you very much.
“It is a great satisfaction to receive you, the ministers of
defence of the Americas, in Santa Cruz de la Sierra; Santa Cruz,
the land of Ignacio Warnes, of Juan José Manuel Vaca, rebellious
men who from 1810 fought and gave their lives for the
independence of our beloved Bolivia.
“Men such as Andrés Ibáñez, Atahuallpa Tumpa, a native brother
who, during the republic, fought for autonomy and for equality
for all the peoples of our lands.
“Welcome to Bolivia, land of Túpac Katarí, land of Bartolina
Sisa, of Simón Bolívar and of so many men who fought 200 years
ago for the Independence of Bolivia and many countries in the
Americas.
“Latin America […], in recent years, is living through profound
democratic transformations seeking equality and dignity for the
peoples…”
“…following the footsteps of Antonio José de Sucre, of Simón
Bolívar, of so many native, mestizo and Creole leaders who lived
200 years ago.”
“Exactly one week ago, we were celebrating the bicentenary of
the Army of Bolivia which, on November 14th of 1810, native
peoples, mestizos and Creoles had organized as a military force
to fight against Spanish domination…”
“In recent years, Latin America again takes up that decision to
free ourselves as in a second liberation that is not only social
or cultural but also economic and financial for the peoples of
Latin America.
“…this 9th Conference of Ministers of the Defence has on its
agenda gender and multiculturalism in the Armed Forces,
democracy, peace and security for the Americas, natural
disasters, humanitarian aid and the role of the Armed Forces; an
appropriate agenda, an agenda that is well-conceived to discuss
the hopes of the peoples, not just of Latin America, but of the
world”.
“In 1985 […] the only ones who could be elected or could elect
authorities were those having money, those who had a profession
or who spoke Spanish or Castilian.
“Therefore, less than 10 percent of the Bolivian population
could take part in electing or being elected as authorities, and
more than 90 percent of us had no rights […] there have been
various processes […] some reforms, but in 2009, with the
participation of the Bolivian people for the very first time, a
new Plurinational State Constitution was passed by the Bolivian
people.”
“…in this new Constitution, of course the most excluded sectors
[…] had no rights to be elected or to elect the State
authorities of the Republic of Bolivia.
“More than 180 years had to go by for us to make some profound
transformations and incorporate these historically excluded
sectors in Bolivia, and I hope I am not mistaken, I think it is
the only country not just in the Americas but in the entire
world where 50 percent of the ministers are women and 50 percent
are men.”
“Of course beyond norms, the constitution […] I think that this
is the political decision we must take in order to include the
most abandoned sectors; after the Constitution was approved by
the Bolivian people in 2009, the most excluded, reviled people,
those that were considered to be animals, those that were the
indigenous movement, now they are represented in the
Plurinational Legislative Assembly as well as in the
departmental assemblies.
“Something important; for the indigenous movements that do not
have a large population, special electoral districts have been
created so that our brothers and sisters from the highlands, the
valleys and the eastern part of Bolivia may be represented.
The single candidate system also allow for our indigenous
brothers and sisters to be represented in the Plurinational
Legislative Assembly …”
“In this way, we permit these indigenous brothers and sisters,
who were left out and condemned to extermination, to be
present.”
“…that had never happened before …”
“…when I was a young man, as a union leader I would sometimes
dispute with the Armed Forces and later, when I became
president, I realized that a large part of the Armed Forces
comes from the peasant communities, particularly those in the
valleys…”
“Dear Ministers: I would like to tell you that never before did
we have such participation; before, it was merely the color of
your skin that determined your class in society and now, a
indigenous person, a union leader, an intellectual, a
professional, a business leader, a soldier, a general, anyone
can become the president, democratically. Before, we didn’t have
this way of changing Bolivia and our constitution.
“When this conference is putting forth the idea of only
democracy, security and peace, of reviewing history, of
reviewing the norms, this is for me very exciting; it is a
pleasure to review these things dealing with democracy, security
and peace in the Americas or in the world, not just for the sake
of reviewing.
“If we talk about democracy in Bolivia’s past, there was only a
contractual democracy; there was no party that could win with
more than 50% as the Constitution of the Plurinational State
declares …”
“…up to 2005, from 1952, the 1950s, in Bolivia there were only
‘contractual democracies’; there were parties winning with 20
percent, 30 percent …”
“A party in third place could become president; it all depended
on the contracts and the distribution of the ministers. This
kind of contract was precisely the kind that used to be guided
by the United States ambassador. Our compatriots, our Bolivian
brothers and sisters, should remember 2002, for example, when
there was no winner having more than 50 percent; the party with
the highest percentage in the voting got 21 percent. And there
was the former US ambassador, Manuel Rocha, pulling together,
uniting the neoliberal parties, in order for there to be a
government: and those governments didn’t last, they could not
endure.
“Luckily, thanks to the conscience of the Bolivian people, these
kinds of
democracies are being eliminated; now we do not have a
‘contractual
democracy’, but a legitimate democracy in the hearts of the
Bolivian
people who accompany it with the thoughts and feelings coming
from the
suffering of peoples, under a government program.”
“…a program that brings dignity to the Bolivians, a program that
seeks
equality of all Bolivians, men and women; a program that
recovers its
natural resources, a program that allows basic services to be a
human right…”
“…when some of our opposition, like yourselves, every country
has its
opposition, tells us, some totalitarian government, a
dictatorial
government, is it my fault that this program proposed by a party
has more
than two-thirds support in the different bodies of the
Plurinational
State, by myself I have not been able to win the mayoralty of
the city of
Santa Cruz.
“We respect our mayor, they won, but I salute you, Mr. Mayor,
for the
actions you undertook last week to fight against the speculation
[…]
congratuations Mr. Mayor, you have my respect…”
“And some say to us, one single philosophy, there is no single
philosophy;
only a program that is working in the different social sectors
at the head
of social movements of the indigenous peoples and the workers
can obtain
the support needed to change Bolivia.
“But what do we face along the road if we talk about democracy,
conspiracy, coup d’état, attempts at coups in 2008 […] who was
it that
contributed to this coup? The former US ambassador.
“I was looking over some history […] about the 1946 coup d’état
when the
president was Lt. Col. Gualberto Villarroel, who said as
president, I am
not the enemy of the rich, but I am more a friend to the poor;
this
patriotic soldier was the first president who called together
the
indigenous peoples’ congress.
“Another president, Germán Bush, a soldier, who stated: I have
not become
the president to serve the capitalists.
“The first president to nationalize natural resources, was
another
soldier, David Toro; I’m speaking of 1937 or 1938 […], but this
soldier
was hanged in 1946, they assassinated him in the Palace.”
“…and so the offensive was concentrated on the massive part of
the Palacio
Quemado that was under fire from Illimani Street, at the corner
of
Bolívar, from Comercio Street, from the Police and from behind
from the La
Salle and Kersul buildings where the US consulate is located.”
“…watching the fire coming from the Kersul Building, where the
US
consulate was, and which had been investigating this patriotic
soldier who
had ensured the first native congress, strafing the building,
shooting to
kill that soldier…those are the documents we are looking over.
“…history repeats itself; I had to face an ambassador who
organizes, who
plans to terminate my presidency using anti-democratic means,
and I think
that this gets repeated all over the world.
“But a comrade, a compatriot of ours who has been the victim of
so many
military coups tell me: President Evo, you have to watch out for
the
United States Embassy, there have always been coups d’état all
over Latin
America and, he says to me, there has never been a coup in the
United
States because there is no US embassy; I really start to see the
truth
that history does not hear coups d’état.
“…we, the countries who have suffered attempts at coups from
2002 in
Venezuela, 2008 in Bolivia, 2009 in Honduras, 2010 in Ecuador;
and we must
acknowledge, compatriots from Latin America or the Americas,
that the US
had a victory in Honduras, strengthening that coup, the American
empire
has had a victory over us, but also the peoples of the Americas,
in
Venezuela, Bolivia and Ecuador have won […] what will the future
bring?;
we shall see the future.”
“…this internal assessment should be a profound debate by the
ministers of
defence to guarantee the democracies […] my ancestors, my
people, have
permanently been victims of coups, bloody coups, not because
they wanted
the military, the Armed Forces, but because of internal and
external
political decisions designed to terminate revolutionary
governments, the
governments that are born of the people; that is the history of
Latin
America.”
“…we have the right to propose for ourselves the ways of
guaranteeing
democracy in each country, but without coups, or coup attempts.
“We would like this conference of ministers of defence to
guarantee an
true peoples’ democracy, respecting our regional differences,
the
differences from sector to sector.
“But also, when we speak of peace, I am saying, how can we have
peace if
there are military bases? And there too I can speak with some
knowledge
because I have been the victim of these US military bases, with
the excuse
of a war against drug trafficking.
“When I was a soldier, a private in the Armed Forces in 1978,
the officers
and non-commissioned officers taught me to defend the Homeland;
the Armed
Forces are there to defend the homeland, the Armed Forces cannot
permit
any foreign uniformed and armed soldier to be in Bolivia.
“…when I became a leader, I personally have been witness to the
fact that
uniformed and armed DEA members were leading the Armed Forces
and the
National Police, armed with machine guns, with the excuse of
fighting
agains drug trafficking against the social movements,
persecuting by
flying light planes over the marches from Santa Cruz, from
Cochabamba,
from Oruro, and they couldn’t find us, not with their light
planes; and
they would say that these were ghost marches, some ghost
marches;
thousands of comrades looking for retribution and seeking
dignity and the
sovereignty of out peoples.”
“…I am convinced that it we the people fight for our dignity,
for our
sovereignty, this cannot be done with military bases nor with
military
interventions, no matter how small we may be, we, the countries
called
under-developed, countries called developing countries; we have
dignity,
we have sovereignty. Also, when I had a seat in parliament they
tried to
make me support immunity for officials of the US embassy.
“What is immunity? So that US embassy officials, including the
American
DEA, should they comit some crime, wouldn’t be tried under
Bolivian laws;
this was an open invitation to kill, to wound us as they did in
my region.”
“…Peace is the legitimate daughter of equality, and of dignity
which is
social justice; if there is no dignity, then there is no social
justice
and we cannot guarantee peace; how can we give a guarantee?
Because there
are peoples who rise up in rebellion because there is an
injustice.”
“…listening to our UN Secretary General talking about the
doctrines, the
doctrines we know about in Bolivia, an anti-Communist doctrine
that says
coups should take place to militarily intervene in the mining
communities
because of the social movements; the mining communities were
great
revolutionaries aiming to transform Bolivia.
“In the 1950s, 1960s, they accused us of being Red Communists to
the
leaders of the mining sector so that we should be imprisoned,
exiled, put
on trial, even massacred; that era has passed; by now they
cannot accuse
us of being Reds or Communists – we all have the right to think
differently.
“If, for a country or a region, the solution is Communism: fine;
for
another country it is Socialism: fine. It is the democratic
decision of
any country.
“But when we have won that struggle and they can no longer
justify it with
an anti-Communist doctrine to silence the people, to replace
presidents,
to change governments, another doctrine appears: the war on
drugs.
“Of course it is the obligation of all of us to fight against
drugs […]
Bolivia is not a drug-culture, Bolivia is not a cocaine-culture,
but where
is it that cocaine comes from? It comes from the markets of
developed
countries, that isn’t the responsibility of the national
government, but
we are obliged to fight against it.”
“…behind the war on drug trafficking there cannot be
geopolitical
interests that need the excuse of the drug war to demonize the
social
movements, to criminalize the social movements, to confuse the
coca leaf
with cocaine, to confuse the coca grower with the drug
trafficker, or the
legal consumption of the coca leaf with the dependence on the
narcotic.
“Why is it that they didn’t fight against coca right from the
last
century, if coca is so harmful? The Europeans were the first
landowners
to exploit the coca leaf, surely it wasn’t a detour to cocaine.
“Before, the US governments used to give certificates of
acknowledgement
to the best producers of coca leaves: why? So that the coca leaf
grower
could supply coca leaves to the tin miners and the US could take
the tin
to the United States.
“…the world knows, you all know, that the so-called war on drugs
has
failed; we have to change those policies, of course, what is
this new
policy, such as for example, ending the banking secrets: could
it be that
great drug trafficker, the big fish in the drug trafficking
world, carries
his money in his backpack, in his suitcase, travelling by plane,
no, going
around the banks – why not end the banking secret in order to
end drug
trafficking in order to control that drug trafficker?
“Why doesn’t every country defend its borders against the entry
of all
drugs with similar technology, radars? I think there is a
capacity out
there to control and we cannot control; and it is with the
excuse of the
war on drug trafficking that controls are put in place,
especially
directed towards how to recover natural resources for the
trans-nationals.”
“…the former US ambassador Manuel Rocha who says: Don’t vote for
Evo
Morales. Evo Morales is the Andean Bin Laden and the coca
growers are the
Taliban.
“In other words, dear ministers, ministers of defence, according
to this
type of doctrine, you are at this very moment meeting with the
Andean Bin
Laden and my comrades from the social movements are the Taliban.
Such
accusations, often bending the truth out of shape.”
“…now, when they can no longer sustain these anti-Communist,
anti-terrorist ideas and doctrines there is another new doctrine
that we
heard about a few days ago and I would like to take this
opportunity to
inform my people through the media.
“On the 17th of this month, a meeting of some Latin Americans
and some US
congressmen in the United States was held, a forum, which stated
that
there was danger in the Andes, threats to democracy, to human
rights and
inter-American security.
“…Congresswoman Ileana Ros-Lehtinen said that in recent years we
have been
observing with concern the efforts of several countries in the
region,
such as Hugo Chavez in Venezuela, Evo Morales in Bolivia, Daniel
Ortega in
Nicaragua , Rafael Correa in Ecuador, which are trying to
consolidate
their power at any cost, the ALBA Alliance members with Chavez
at the
head, one after the other manipulating the democratic systems of
their
countries to serve their own autocratic goals.
“Perhaps we should tell that congresswoman that we didn’t win,
like in the
US by a margin of one percent or two, here we win by more than
50 percent,
or more than 60 percent, and in some regions by more than 80
percent and
that is real democracy.
“What does the agenda say about Daniel Ortega, but the coca
agenda
promoted by Evo Morales, it is a brand new alliance with Iran
and Russia,
the case of Rafael Correa, the doubtful constitutional reforms
with
anti-American candidates.
“…under my leadership Bolivia will have agreements, alliances
with the
entire world; nobody can stop me because we have that right, we
are a
cultura of dialogue.”
“…without stable democratic partnerships we cannot have regional
security:
regional security or security for the United States? Now, more
than at any
other time, is when the US supports its enemies or weakens its
enemies;
now is the time for the OAS to absolve its legacy of double
standards and
finally makes its member states comply with the principles and
obligations
in the inter-American Democratic Charter; it would be a good
idea to
review the Inter-American Charter.
“The second congressman (he is talking about Connie Mack, and he
explains
his ideas in these words), I have everything he wrote, all his
speeches,
but to save time I shall try to summarize, I’d like to speak
about some
observations for the last six years as member of this Congress,
I have
frankly seen two administrations: the Republicans and the
Democrats.
“Along these lines I think that this idea both the
administrations have
had in regards to Hugo Chávez, is that we shall not intervene,
let’s just
sit back and let him implode by himself; and the other thought
is, what if
Hugo Chávez is crazy, and what does he say, I don’t go for any
of these
ideas so I don’t think Hugo Chávez is crazy and I don’t think
the approach
of letting him implode is going to work, Hugo Chávez is a threat
to
freedom and democracy in Latin America and around the world.”
“…this is what concerns me most, I hope therefore that we become
the
following majority in the next Congress, as chairman of the
subcommittee
we shall do just that, we shall look after Chávez, whether
defeating him
politically or exploding him physically.”
Next, Evo states:
“I would say that this congressman Connie Mack is a
self-confessed
murderer or conspirator against our comrade brother the
president of
Venezuela, Hugo Chávez.
“If anything should happen to the life of Hugo Chávez, the only
person
responsible will be this US congressman. He says it publicly and
it is
written in the media and in his speech.”
“Comrade, brother secretary general of the OAS, you have to
throw us out
of Venezuela, Ecuador and Bolivia and also another place, also
Nicaragua,
and apply sanctions: what does that mean? Surely it is an
economic
blockade like the one against Cuba.”
“I think that’s what the sanctions refer to, so how can some of
us
countries in the Americas guarantee security and peace when
these are the
proposals being made by some congressmen, by some Latin
Americans.
“I was looking over in this respect, the reason why they had
expelled Cuba
in 1962, supposedly for being Leninist, Marxist and Communist,
Cuba is
thrown out of the OAS; now the new doctrine is an anti-ALBA
doctrine
since, in these countries, we greet Fidel and Chávez and other
presidents, since having an instrument such as ALBA is having an
instrument for integration, solidarity, unconditional
solidarity, sharing
instead of competing, practicing policies of complimentarism and
not
competition.
“…within that competition only small groups benefit and not the
majorities
who aspire to that from their presidents.
“Within these policies of competition and not complimentarism,
not even
capitalism is the solution for capitalism – that is the
financial crisis.
“…the new doctrine much like earlier there were the doctrines
from the
School of Panama, the southern command was trainning our
military, they
shut that down thanks to the struggles of the people and now the
School of
the Americas is no longer around; what do we have now? Joint
operations
with special forces.”
“…I admire some of the officers of my Armed Forces who give
details about
those training sessions that they carry out each year on a
rotational
basis in the different countries of the Americas; what are they
for? To
propose to them how to wipe out those revolutionary countries,
countries
that are making profound changes in democracy, training sessions
even to
rehearse or teach snipers to kill the leaders.
“…with great indignation I had seen some pictures of these joint
operations with special forces that rotate from country to
country; of
course Bolivia no longer participates, as long as I am the
president, in
these types of joint operations to keep on attacking democracy.
“…for the indigenous peoples’ movement […] this planet, or
Pachamama, can
exist without human beings, but we human beings cannot live
without the
planet, without Pachamama.”
“…capitalism is not private ownership because sometimes they try
to
confuse us and they say that President Evo is questioning
capitalism; they
are going to take away our homes, our cars; no, private
ownership is
guaranteed.”
“…the new constitution guarantees a plural economy and that
plural economy
ensures private ownership, it ensures communal ownership, state
ownership
and that of all the other social sectors, but when we are
talking about
capitalism we are talking about this irrational, irresponsible
and
unlimited growth.”
“Our comrades can no longer find water in the Amazon; when we
start
drilling in some region we have to go deeper and deeper to find
very
little water, and when we cannot ensure water on account of
drought,
exactly the result of global warming, that family must be left
to fate,
there are billions of them in the world, they are climatic
migrants.
“We are not going to resolve that with the participation of the
Armed
Forces; we are not going to be able to resolve it with the
participation
of the ministers of defence or with cooperation; it is a
structural
world-based matter.”
“…we would like to resolve here, for the middle and long term,
that the
best solution is to put an end to disasters, or putting an end
to natural
disasters is putting an end to capitalism, changing those
exaggerated
industrialization policies.
“Of course all of our countries would like to become
industrialized, to
industrialize for life, to industrialize to be human beings and
not to
industrialize to end life and human beings; there are doctrines
that
proclaim and promote war, there are peoples or states living
from war and
that must end; and what we really have to end are those great
weapons
industries that put an end to life.”
“…I know that many ministers are bringing messages from their
presidents,
from their governments, their people; but let’s responsible to
life, and
being responsible to life means being responsible to the planet,
or to
Pachamama, our Mother Earth, and being responsible to Mother
Earth, the
planet or Pachamama is to respect the rights of Mother Earth.”
“…I would hope that the Americas, through you the ministers of
defence,
can lead the guaranteeing of the rights of Mother Earth in order
to ensure
human rights, life, humankind, not only for the Americas but for
the
entire world; I feel that we bear a great responsibility in this
situation.
“I would like to acknowledge the participation of our Armed
Forces, and to
be honest with you, I was very much afraid, afraid in the year
2005, 2006,
when I came to the Presidency, whether the Armed Forces would be
with me
or against me in this process.”
“…the Armed Forces taking part in social works, in structural
changes,
recovering the mines, supporting the policies for the recovery
of the
natural resources; these Armed Forces are now beloved by the
Bolivian
people.”
“…the people feel they have Armed Forces that are for the
people; now we
fortunately have two important bodies in the Plurinational
State: the
social movements that defend their natural resources and the
Armed Forces
are also defending their natural resources, and if we go back to
1810, it
is obvious that the Armed Forces were born defending their
natural
resources, the identity and sovereignty of our peoples; only
during some
times were our Armed Forces used for evil, not to blame the
commanders,
but because of oligarchic interests or interests that were not
of the
people, and that obviously caused us a lot of harm.”
“…with policies being imposed from above and abroad, coming from
the
International Monetary Fund and the World Bank, privatizations,
public
companies being sold out to foreign interests.”
“…just the profits […] 18 percent was for the Bolivians and 82
percent
went to the transnational corporations.
“On May the first of 2006, in a supreme decree, first we decided
on State
control of our natural resources and second, we are convinced
that whoever
invests has the right to recover their investment and has a
right to have
profits, and we said that now, with 18 % they could have profits
and
recover their investment; technicians showed this to me and from
the first
of May of 2006, 82 percent was for the Bolivians and 18 percent
went to
the investing corporations; so goes the nationalization in
regards to
their investments.”
Evo concludes his speech by contributing irrefutable information
about the
economic results achieved by the revolution.
“Before, the GDP in 2005 was 9 billion dollars, in 2010 it was
18.5
billion dollars of GDP.
“…with the World Bank and the IMF average income per person per
year $1000
[…] in our government it is $1,900.”
“…in 2005, Bolivia was the second to last country in
international
reserves and now we have improved from international reserves of
$ 1.7
billion, to this year when we now have $9.3 billions…”
“…when we were dependent on US governments we could not even
eradicate
illiteracy; thanks to the unconditional cooperation of Cuba
especially,
and Venezuela, two years ago we declared Bolivia to be a
territory free of
illiteracy, after almost 200 years.
“In exchange for this cooperation, what does Cuba ask of us?
Nothing.
This is called solidarity; sharing the little we have and not
sharing what
is left over, that is what I learned from Comrade Fidel, a man I
admire
very much.”
Out of sheer modesty, Evo didn’t speak of the colossal advances
obtained
by the Bolivian people in matters of health. In the
ophthalmological
field alone, some 500,000 Bolivians had eye surgeries, health
services
reach all Bolivians and about 5,000 General Comprehensive
Medicine
specialists are being educated and will shortly be graduated.
That sister
country of Latin America has more than enough reason to feel
proud.
Evo concludes:
“…without the IMF, I mean, if they don’t impose economic
policies of
privatizations, of auctions, we could be better off in
democratic matters,
if we didn’t depend on the United States we would improve our
democracy in
Latin America, it is the result of these last five years that I
have been
president.”
“Of course by saying this I am not saying that Bolivia now no
longer needs
cooperation, Bolivia still needs international loans,
international
cooperation, I acknowledge the European countries cooperating in
Latin
America, facilitating loans because we are in a process of
profound
transformations …”
“…that the peoples have the right to decide by themselves alone
about
their democracy, about their security, but while we have
interventionist
attitudes for any excuse […] we shall surely have to wait for
the
liberation of the people and as we can see they are going to
keep on
rebelling.
“For that reason, I am sure of rebellion towards revolution, of
revolution
towards decolonization …”
After Evo’s speech, a mere 48 hours later, Chávez’ speech fell
like a bolt
from the skies. The lights of rebellion are illuminating the
skies of
Our America.
Fidel Castro Ruz
November 24, 2010
7:36 p.m.
|
|


|